Wiemy, że prosiłeś Hermana by przegrał mecz tamtej nocy.
We know you asked Herman to throw the game the night he died.
Powinni zamknąć interes, gdy stracili Hermana.
They should have closed up shop when they lost Herman.
I nie zapomnij Hermana, z pewnością znowu go zobaczysz.
And remember, you will see Hermann again.
Muszę ci donieść, że Hermana tutaj nie ma.
You should know that Hermann isn't here.
Domyślam się, że również nie wiedziałeś, że twój ojciec zabił Hermana.
My guess is, you never knew your dad killed Herman either.
Tanya, uważamy, że przyglądając się sprawie Hermana pomożemy twojemu synowi.
Tanya, we think looking at Herman's case will help your son's situation.
Tylko ja nie sądziłam, że zabiłeś Hermana.
I was the one person who didn't think you killed Herman.
Musimy wyciągnąć Hermana i znaleźć nowe ciało.
We must encounter Herman out and find a new body.
Uciekła z ośrodka dwa dni temu, by odwiedzić brata, Hermana.
She went missing from her halfway house two nights ago after going to visit her brother, Herman.
Powiadomię Hermana, że zajmiesz się transakcją.
I'll get word to Herman you're handling the deal for us.
Nigdy nie wierzyłam, że to on zabił Hermana.
I never believed he killed Herman.
Nie dzwoniłem do tego dzieciaka i nie zabiłem Hermana.
I didn't call that kid, I didn't kill Herman.
Ale to podsunęło mi pomysł na Hermana, przyjaznego woźnego, którego pan poznał.
But it gave me the idea for Herman, the friendly janitor you met.