Vertaling van "in medio" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, in medio virtus is not a call to mediocrity.
In medio virtus nie jest wezwaniem do mierności.
The principle in medio virtus is valid only for the moral virtues, which have as their object the means for attaining a goal, and in the means there is always a measure.
Zasada in medio virtus jest ważna tylko dla cnót moralnych, które mają za przedmiot środki do osiągnięcia celu, a w środkach zawsze jest miara.
In Medio - is a widely equipped news agent's.
In Medio - to doskonale wyposażony salon prasowy.
During my all too brief stay, motivated principally by the signature and consigning of the Apostolic Exhortation Ecclesia in Medio Oriente, I have been able to meet various elements of your society.
Podczas mojego nazbyt krótkiego pobytu, motywowanego głównie podpisaniem i przekazaniem adhortacji apostolskiej Ecclesia in Medio Oriente, mogłem spotkać różne grupy waszego społeczeństwa.
"join one another in service to the common good and contribute to the development of each person and the building of society" (Ecclesia in Medio Oriente, 27-28).
W ten sposób różne religie będą mogły "zjednoczyć się w służbie dobru wspólnemu i przyczynić się do rozwoju każdego człowieka i do budowy społeczeństwa" (Adhortacja Apostolska Ecclesia in Medio Oriente, 27-28).
During my all too brief stay, motivated principally by the signature and consigning of the Apostolic Exhortation Ecclesia in Medio Oriente, I have been able to meet various elements of your society.
Podczas mojego zbyt krótkiego pobytu, którego głównym motywem było podpisanie i przekazanie adhortacji apostolskiej Ecclesia in Medio Oriente, spotkałem różne środowiska waszego społeczeństwa.
"In medio Ecclesiae"... from the first years of my service as a bishop - precisely thanks to the Council - I was able to experience the fraternal communion of the Episcopacy.
Sam zaś dziękuję Wiecznemu Pasterzowi za to, że pozwolił mi tej wielkiej sprawie służyć w ciągu wszystkich lat mego pontyfikatu. «In medio Ecclesiae»... od najmłodszych lat biskupiego powołania - właśnie dzięki Soborowi - dane mi było doświadczyć braterskiej wspólnoty Episkopatu.
Your presence makes my signing of the Post-Synodal Apostolic Exhortation Ecclesia in Medio Oriente all the more solemn; it testifies that this document, while addressed to the universal Church, has a particular importance for the entire Middle East.
Serdecznie pozdrawiam przyjmującą mnie drogą wspólnotę grecko-melchicką. Wasza obecność uświetnia podpisanie posynodalnej adhortacji apostolskiej "Ecclesia in Medio Oriente" i zaświadcza, że ten dokument, przeznaczony dla Kościoła powszechnego, ma szczególne znaczenie dla całego Bliskiego Wschodu.
Yesterday I signed the Apostolic Exhortation Ecclesia in Medio Oriente.
Wczoraj podpisałem adhortację apostolską Ecclesia in Medio Oriente.
Having signed the post-Synodal Apostolic Exhortation Ecclesia in Medio Oriente, I am pleased now to present it to all the local churches through you, the Patriarchs and Bishops, both Eastern and Latin, of the Middle East.
Podpisawszy posynodalną adhortację apostolską Ecclesia in Medio Oriente, z radością przekazuję ją wszystkim Kościołom partykularnym za waszym pośrednictwem, Wielce Błogosławieni oraz biskupi wschodni i łacińscy Bliskiego Wschodu.
Another reason for my visit is the important ecclesial event of the signature and the consigning of the post-Synodal Apostolic Exhortation of the Special Assembly for the Middle East of the Synod of Bishops, Ecclesia in Medio Oriente.
Innym powodem mojej wizyty jest podpisanie i przekazanie posynodalnej adhortacji apostolskiej Zgromadzenia Specjalnego Synodu Biskupów dla Bliskiego Wschodu, "Ecclesia in Medio Oriente". Jest to ważne wydarzenie kościelne.
Yet in July the premises of Raszczyk Bakery, In medio, Yves Rocher and Yes will be handover to the tenants and in August another 5 to Quiosque, Esotiq, Crux, Orange and Exchange.
Jeszcze w lipcu wynajęta powierzchnia zostanie przekazana salonowi jubilerskiemu YES. W sierpniu przekazanych zostanie pięć kolejnych lokali markom Quiosque, Esotiq, Crux, Orange oraz Kantorowi.