Żaden z nich nie prosił także o prawnika z JAG.
And none of them have asked for a JAG lawyer.
Wziąłem ten tekst z jednego odcinka JAG, ale pasuje tutaj.
I stole that speech from an episode JAG, but it applies here.
Wolałbym, żeby nie widziano mnie w pobliżu biura JAG.
I'd rather not be seen near JAG's office.
Na dole jest funkcjonariuszka JAG, badająca śmiertelny wypadek lotniczy.
There's a JAG officer downstairs investigating a death in an aircraft accident.
Nie potrzebuję zgody JAG i pani o tym wie.
I don't need JAG approval, and you know it.
Wolę się nie pokazywać w biurze JAG.
I'd rather not be seen near JAG's office.
Szczególną cechą JAG jest to, że jest wolna i open source.
The special feature of JAG is that it is free and open source.
JAG skontaktuje się z wami by ustalić termin zeznań.
A JAG will contact you to schedule your depositions.
Dowództwo JAG docenia to, co pan robi.
JAG headquarters appreciates what you're doing.
Zbieraj manele i zamelduj się w JAG.
Biuro JAG uważa, że ocalali oficerowie celowo zatajają ważne dla śledztwa informacje.
The Judge Advocate also believes that the surviving officers are deliberately withholding vital information from this inquiry.
Viv jedzie ze mną do JAG.
She's going with me to JAG.
To korzyść ze współpracy z JAG.
It a perk when you cooperate with JAG.