Karl Lagerfeld - jak sam mówi - codziennie tworzy szkice i rysunki.
Karl Lagerfeld - as he always says - creates sketches and drawings everyday.
Następowało odwrócenie Jego Jogi Zstąpienia, która zakończyła się w 1986 roku, a to, Jak Sam wytłumaczył, było konieczne i nieuniknione.
A reversal of His Yoga of Descent, completed in 1986, was starting to occur. And this, as He explained, was inevitable and necessary.
Dobry przegrany jak Sam zawsze pomaga innym, niezależnie od własnych niepowodzeń.
A good sport like Sam always helps others regardless of his own setbacks.
Ale... Jak Sam powiedział, wszyscy postępowaliśmy źle.
But... Like Sam said, we've all done bad.
Dokładnie. - Jak Sam.
Exactly. Like Sam.
Jak Sam DeMarco, każdy miał motyw, okazję, i według Reddingtona wszyscy są winni.
Like Sam DeMarco, each had motive, opportunity.
Jak Sam DeMarco, każdy miał motyw, okazję, i według Reddingtona wszyscy są winni.
Like Sam DeMarco, each had motive, opportunity, and, according to Reddington, they are all guilty.
Jak Sam Shepard w jednym z moich ulubionych filmów: Baby Boom.
Like Sam Shepard in Baby Boom, which is one of my favorite movies.
Jak Sam Spade albo Phillip Marlowe, nie?
Like Sam Spade or Phillip Marlowe, right?
Jak sam mówi - nie wyobraża sobie życia bez sportu.
As he says - can not imagine life without sports.
Jak sam twierdził, im zajmowali się macochy i guwernantki.
As he said, they were engaged stepmother and governesses.
Jak sam twierdzi, młodzież dodaje mu ogromnego powera na scenie.
As he says himself; young people give him great power on stage.
Jak Sam się dowie, na pewno się ze mną rozwiedzie.
If Sam finds out, he'll divorce me for sure.