LEKI Próżno używać tam leków, które są dostępne w sklepach.
MEDICINES It is pointless to use drugs, which are available in shops.
Po raz pierwszy zaprezentowaliśmy częściowo odnowiony neon LEKI ZIOŁOWE ze sklepu Herbapolu przy Złotej w Warszawie.
We presented for the first time partially renovated neon HERBAL DRUGS form the Herbapol shop in ul. Złota, Warsaw.
LOUIS DUFRETY LEKI I INNE MEDYKAMENTY Louis Dufrety studiował ze mną w seminarium zanim został przydzielony do małej parafii.
DRUGS AND SI MI LAR PRODUCTS Abbot Dufrety had studied with me at the seminary before being assigned to a small parish.
TALERZE LEKI Igor, to ja.
LEKI Nie sam pałac, ale ludzie w jego murach.
MEDICINE Not the palace itself, but the people within the walls.
LEKI Benzodiazepiny ze sterydami źle wpływają na zdrowie.
INTERNAL MEDICINE If you take benzodiazepine with steroids, it's worse for your health.
POSTERUNEK POLICJI W GANGHYEON LEKI Twój brat to przyniósł.
GANGHYEON POLICE STATION MEDICINE Your brother brought this.
"RUCH MOŻE ZASTĄPIĆ NIEMAL KAŻDE LEKARSTWO, ALE WSZYSTKIE LEKI RAZEM WZIĘTE NIE ZASTĄPIĄ RUCHU" (Wiktor Dega) Bieganie jest najprostszą i zarazem najbardziej efektywną formą ruchu wpływającą na poprawę zdrowia.
"MOVEMENT CAN REPLACE ALMOST EVERY MEDICINE, BUT ALL MEDICINES TAKEN TOGETHER WILL NEVER REPLACE MOVEMENT" (Wiktor Dega) Running is the simplest and at the same time the most effective form of movement positively influencing our health.
Niemiecka firma LEKI posiada duże doświadczenie w produkcji kijków do jazdy na nartach oraz wędrówek.
The German company LEKI has a lot of experience in the fabrication of ski and hiking poles.
Długą tradycją w wytwarzaniu kijów narciarskich może pochwalić się również niemiecka firma LEKI.
A great tradition in producing ski poles presents the German company LEKI.