Pani Levan nie jest w nic zaangażowana.
Mrs Levan isn't committed to anything.
Hanka wiechy Levan - jej kwiatostan jest różowo-biały, podobny do kwitnienia kasztanowca.
Hydrangea panicle Levan - its inflorescence is pinkish-white, similar to the flowering of chestnut.
Poprosiliśmy Levan o pomoc i ostatecznie musiał rzucać nad dzieckiem z domu, więc wczoraj jechałem spokojnie.
We have asked Levan for help and eventually he had to throw the child out of the house, so our last night took place quietly.
Odpowiedź jest oczywista - Levan jest gotowy bezwzględnie!
The answer is clear - Levan is ready.
Mała wyspa Levan, znajdująca się u wybrzeży wioski, jest wciąż nieodkrytą perłą, posiadającą piaszczyste plaże i dwa obiekty gastronomiczne, a także jest idealnym miejscem dla osób poszukujących przygód i różnych morskich przeżyć.
An undiscovered jewel, a small island Levan is located beneath its coasts, with a beautiful sandy beach and two catering objects, and ideal place for those in search of adventure and different sea experience.
Czy to prawda, że Levan jest potężnie silny, tak jak to wynika z opowieści?
Is it true that Levan is now as strong as they say?
Levan miał pluszowego pingwina.
Levan, to tylko plotki.
Levan, just gossip.
Levan, co sie stało?
Levan, what happened?
Spóźniłeś się, Levan.
You're late, Levan.
Chłopcy Levan, znowu razem!
The Levan boys, back together!
Genadi Kvikviniya: Levan jest obecnie w najwyższej formie, ale dla mnie nie ma niepokonanych rywali.
Levan is now really strong, but for me personally there are no unbeatable rivals.
A co z panią Levan?
And what of Mrs Levan?