Vertaling van "Lindemann" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You followed him to Lindemann's?
A week ago, at the November plenary, the CoR adopted an opinion on EU State Aid Modernisation drafted by Clemens Lindemann (DE/PES) which called for the extension of the scope of the enabling regulation and for a clarification of the general block exemption regulation.
Tydzień temu, na sesji plenarnej w listopadzie, KR przyjął opinię w sprawie unowocześnienia unijnej polityki w dziedzinie pomocy państwa, sporządzoną przez Clemensa Lindemanna (DE/PSE), w której zaapelowano o poszerzenie zakresu rozporządzenia upoważniającego i o doprecyzowanie rozporządzenia w sprawie wyłączeń blokowych.
With this system I really eased down - naturalness and music Bösendorfer speakers and Lindemann electronics - among others the preamplifier 830 and SACD player 820S.
Przy tym systemie naprawdê wypocz±³em - naturalnoæ i muzyka: kolumny Bösendorfer i elektronika Lindemanna - m.in. przedwzmacniacz 830 i odtwarzacz SACD 820S.
The song was confirmed by Till Lindemann and Richard Kruspe to be a reference to their unhappy childhood relationships with their own mothers.
Utwór został potwierdzony przez Tilla Lindemanna i Richarda Kruspe jako odniesienie do ich nieszczęśliwych dziecięcych relacji z ich własnymi matkami.
Lindemann's younger sister company for fittings is Apco-Geldbach Yingkou.
Siostrzana spółka Lindemanna to Apco-Geldbach Yingkou.
You haven't been close to the high command, Lindemann.
Nie zetknąłeś się jeszcze z najwyższym dowództwem, Lindemann.
We have a most interesting chess game here, Lindemann.
Mamy najbardziej interesującą partię szachów, Lindemann.
Mrs. Lindemann, I admit that sometimes you have to adapt the means to the circumstances.
Pani Lindemann, przyznaję, że czasem trzeba dostosować środki do okoliczności.
Let's see what Lindemann has to do with all this.
Yes, Lindemann... and for the two of us.
Tak, Lindemann... i dla nas dwoch.
Yes, Lindemann... and for the two of us.
Tak, Lindemann... i dla nas dwóch.
We need to get surveillance into Lindemann's office.
Natychmiast musimy zacząć obserwację biura Linndemanna.
The world only remembers the winners, Lindemann.
Świat pamięta tylko zwycięzców, Lindemann.