The future MCM complex will resound with music from many scenes and halls.
Przyszły kompleks MCM będzie wybrzmiewał muzyką z wielu scen i sal.
Inspiration of the natural landscape is visible in the designed garden on the foreground of the MCM.
Inspiracja krajobrazem naturalnym jest widoczna w projektowanym ogrodzie na przedpolu MCM.
Complications related to size reduction and signal degradation can be alleviated by implementing MCM.
Powikłania związane z redukcją wielkości i degradacji sygnału mogą być złagodzone poprzez wdrożenie MCM.
Adherents of the MCM style can not do without wooden furniture and accessories with retro touch.
Zwolennicy stylu MCM nie mogą obejść się bez drewnianych mebli i akcesoriów z retro touchem.
MCM is a non-judicial platform of resolving issues and it is available to all parties especially for members of chambers.
MCM dostępne jest dla wszystkich podmiotów, w szczególności członków izb przemysłowo - handlowych.
MCM provides professional management and sustainable development services at international standardsto organisations in non-profit, private and public sectors through training, consulting, and research.
MCM zapewnia profesjonalne zarządzanie i usługi zrównoważonego rozwoju w międzynarodowych organizacjach w sektorze non-profit, prywatnym i publicznym poprzez szkolenia, doradztwo i badania.
This solution creates a chance to connect the future MCM building with the park, providing music lovers with special opportunity to contemplate the garden while waiting for a concert, or an evening walk through park alleys after musical events.
Takie rozwiązanie stwarza szansę połączenia przyszłego budynku MCM z parkiem, zapewniając melomanom możliwość kontemplacji ogrodu w oczekiwaniu na koncert, lub wieczorny spacer alejkami parkowymi po wydarzeniach muzycznych.
These are 500 MCM wires.
To przewody 500 mcm.
Miniaturisation of the device involved complex technological routes for electronics (miniaturised multi-chip module (MCM)) and battery miniaturisation.
Miniaturyzacja urządzenia wymagała wykorzystania złożonych technik elektronicznych (zminiaturyzowanego modułu wielochipowego (MCM)) oraz miniaturyzacji akumulatora.
Twenty MCM submodule components.
"20 składników MCM".
Small and medium-sized enterprise (SME) partners will boost their competitiveness and help develop MCM and battery design, biocompatible materials and packaging, electrochromic pigments and high-tech electronics in general.
Małe i średnie przedsiębiorstwa partnerskie (MŚP) zwiększą swoją konkurencyjność i pomogą w doskonaleniu modułu MCM i projektu akumulatora, materiałów biokompatybilnych i obudowy, pigmentów elektrochromowych i zaawansowanej elektroniki w ogóle.
The mission of MCM is to promote the highest standards of non-judicial resolutions for litigations in business.
Misją MCM jest ułatwianie przedsiębiorcom prowadzenie działalności gospodarczej w Polsce oraz promocja najwyższych standardów związanych z pozasądowym rozwiązywaniem sporów w biznesie.
Peru MCM SHB is considered low power coffees with low caffeine content, so it can be consumed all day long.
Peru MCM SHB zaliczana jest do kaw o niskiej mocy z małą zawartością kofeiny, dzięki czemu może być spożywana cały dzień.