Najdroższa Mallory, raz powiedziałaś, że nie mam uczuć.
Dearest Mailory... you once told me I had no feelings.
Najdroższa Mallory, raz powiedziałaś, że nie mam uczuć.
Dearest Mailory you once told me I had no feelings.
Właściwie, to ja i Mallory nie byliśmy jeszcze na randce.
Mallory and I haven't actually been on a date yet.
Mallory miał nadzieję, że tym razem zdobędzie szczyt góry.
Mallory hoped that this time he'd summit the mountain.
Mallory, ta sprawa z twoją matką i mną niedługo się skończy.
Mallory, this thing with your mother and me will blow over.
On potrzebuje większej ofiary niż ludzie w Mallory mogą mu dać.
He needs a greater sacrifice than the people in Mallory can give him.
Nigdy nie znajdziemy Mallory jeżeli nie dam się najpierw złapać.
We'll never find Mallory if I don't get caught first.
Dziękuję bardzo za dzielenie z nami tej nocy, Mallory.
Thank you so much for sharing with us this night, Mallory.
Dopiero przysięgałaś, że dzwoniła Mallory... a to nie ona.
You swore that was Mallory on the phone... and it wasn't.
Panie Mallory, nie mam pojęcia do czego ta rozmowa prowadzi.
Mr. Mallory, I have no idea where this conversation is going.
Oren Mallory był jedynym lekarzem, który kiedykolwiek mnie operował.
Oren mallory was the only doctor who had ever operated on me.
Panie Mallory... idea wolności odradza się w każdym pokoleniu.
Mr. Mallory... the idea of freedom is reborn with every generation.
Jeśli tego nie zrobisz, położę pożar w Mallory się.
If you don't, I will put the fire in Mallory out.