Wygląda na to, że ktoś przyłapał Marcusa na włamaniu i go zabił.
Looks like somebody caught Marcus in the act and killed him.
I zgadzam się z tym, co mówiłeś dzisiaj o opowiadaniu Marcusa.
And I also agreed with what you said today about Marcus's story.
Wyjąwszy Marcusa to nikt, jednak on nikomu tego nie powiedział.
No one, except Marcus, and he wouldn't tell anyone.
Poprosiłam Marcusa, żeby zdobył to, co policja miała na nią.
I asked Marcus to get anything the police had on her.
Mam na myśli, że nie mamy kompetencji do zwolnienia Marcusa.
I mean, I don't have the authority to fire Marcus.
Najpewniej to samo, co przemawiało do ciebie i Marcusa.
It's probably the same thing that was talking to you and Marcus.
Tata Marcusa najwyraźniej zapomniał, że orzeszki ziemne mogą go zabić.
Marcus's dad obviously forgot that peanuts will kill him.
Jeśli wiedziałeś, gdzie znaleźć Marcusa, powinieneś był nam powiedzieć.
If you knew where to find Marcus, you should've told us.
Zajdź z tym do Marcusa i weź od niego podpis.
Also, drop by Marcus with that and get his signature.
Bo najprawdopodobniej przestudiował wszystko, co się da na temat Marcusa.
Because he's probably studied everything he can on Marcus.
Julian, poznaj Marcusa, drugiego najlepszego hackera na świecie.
Julian, meet Marcus, the second greatest hacker in the world.
Uwielbia mojego syna Marcusa, jakby był jego własny.
He loves your son Marcus as if he were his own.
Dzwoniłam do opiekunki, by sprawdzić co u Marcusa.
I was just calling my babysitter, to check up on Marcus.