Przychodzą raporty, że ten Morando pracuje nad czymś dziwnym.
I'm getting reports that this Morando fella is working on something strange.
Morando zaczął szybciej, ale mamy przewagę.
Morando has a head start, but we have the advantage.
Cały czas robiłeś to, co chciał Morando.
You've been doing Morando's bidding this entire time.
Zniszczą Morando, ale też i siebie.
They'll destroy Morando, but end up killing themselves in the process.
Dobrze, ale my zostaniemy tu, aż nie pokonamy Morando.
But we are not leaving this planet until we end Morando.
Zaprogramowanych do zabijania przez okrutnego Morando.
Najnowsze pochodzi z dnia zamachu Morando.
The most recent from the day of Morando's coup.
Nie pokonamy Morando bez armii, a teraz zostali nam tylko ludzie.
But we cannot face Morando without an army, and right now, the hoo-mans are all we have.
Mamy działo, ale siły Morando zastąpiły nam drogę.
We have the cannon, but it has been waylaid by Morando's forces.
Był do niedawna głównym doradcą Morando.
He was Morando's chief adviser until now.
Morando i jego siły się zbliżają.
Morando and his forces are drawing closer!
Morando sądzi, że będziemy uciekać, bo tylko to robiliśmy, odkąd zaatakował naszą planetę.
Morando expects us to run and hide because that's all we've done since the first secton he attacked our planet.
Spowolniliśmy Morando, ale goni nas.
We stalled Morando, but he is not far behind.