Vertaling van "Nevermind" in Pools
Why should we trust - Okay! Nevermind.
But then I'd also need to change the tables... Nevermind.
Ale wtedy musiałbym także zmienić stoły... Nieważne.
Nevermind what it did to that little skull, I...
Nieważne co zrobił z tą małą czaszką...
Nevermind, I don't even know why I brought it up.
Nieważne, nie wiem, czemu o tym wspomniałem.
Nevermind, that's not our priority.
Nieważne, że nie jest naszym priorytetem.
Are they giving some away in there? Nevermind.
Czy oni dają tam coś na wynos? Nieważne.
He's completely spineless and morally bankrupt, but... Nevermind.
Zero kręgosłupa moralnego, ale... Nieważne.
Nevermind, just slam the table.
Nieważne, po prostu uderz w stół.
"Nevermind what they say, I know my love was true..."
Nieważne co mówią, wiem, że moja miłość była szczera.
How's the hospital treating you? - Nevermind.
Jak cię tam traktują.? - Nieważne.
What's your name? Nevermind.
Jak masz na imię? Nieważne.
Nevermind, it didn't matter much anyway, does it?
Nieważne, tak czy inaczej to nie ma większego znaczenia, prawda?
You deserve better than... Nevermind!
Zasługujesz na więcej niż... Nieważne.