A ty jesteś wnuczką tego Niemca, który ukrył to złoto.
And you're the granddaughter of that German who hid it.
I zabić przynajmniej jednego Niemca - to bym bardzo chciał .
And to kill at least one German - that I really want.
Teraz, kiedy zabijemy jednego Niemca oni zabijają dziesięciu cywilów.
Right now, we kill one German, and they kill ten civilians.
Jest smutna, jak u Niemca zmarłego dzień wcześniej.
It's as sad as a German who died the day before.
Szalupa jest zbyt mała dla Niemca i dla mnie.
The boat's too small for me and this German.
Zasada numer dwa - nie drażnić wściekłego Niemca.
Rule number two - don't poke an angry German.
Zastrzelę każdego Niemca, którego pan wskaże.
I will kill any German that you point me at.
Jim, chcę abyś opisał tego Niemca.
Jim, I need you to describe the German.
Kotowowi kazano dostarczyć tego Niemca, a on o mało go nie wypuścił.
Kotov was ordered to attack the Germans, but, he almost got away.
Pomogę ci w tym planie Niemca, ale nie z tymi dwoma.
I'll help with the German's plan, but not with those two.
Cóż, nasza największa przewaga wynika z dokumentów zabitego Niemca.
Well, our best lead so far comes from our dead German's computer files.
Jak ostatnio widziałem tego Niemca, miałem aparat.
The last time I saw that German, all I had was a camera.
Teraz musisz tylko zrozumieć Niemca, co, na szczęście, potrafię.
Then all you need is to understand German, which, luckily, I do.