Download for Windows Premium
Publiciteit
German
/'dʒɜː rmən/
/'dʒɜː .mən/
Our company struck a deal with a distributor to enter the German market.
Nasza firma dobiła targu z dystrybutorem, aby wejść na rynek niemiecki.
Everyone in the unit thought a German sniper had taken him...
W jednostce, wszyscy myśleli, że zabił go niemiecki snajper...
Sauerkraut is a traditional topping on many German sausages and bratwursts.
Kiszona kapusta to tradycyjny dodatek do wielu niemieckich kiełbas i bratwurstów.
If you have an ear for German, the grammar explanations become much easier.
Jeśli masz ucho do niemieckiego, wyjaśnienia gramatyki stają się dużo prostsze.
In the luxury car market, German manufacturers continue to reign supreme year after year.
Na rynku luksusowych samochodów niemieccy producenci nadal wiodą prym rok po roku.
I always butcher the pronunciation of German street names when giving people directions.
Zawsze okaleczam wymowę niemieckich nazw ulic, gdy komuś tłumaczę drogę.
The German prototype had the same problem as our first design.
Niemiecki prototyp miał te same wady, co nasz wstępny projekt.
This German precision... ensured that no living witnesses would survive.
Niemiecka dokładność... miała zapewnić, że nie przeżyje żaden świadek.
The house people are very helpful and friendly and speak German.
Mieszkańcy domów są bardzo pomocny i przyjazny i mówi po niemiecku.
And in this spirit, the new German philosophy has worked.
I w tym właśnie duchu wystąpiła od razu nowsza filozofia niemiecka.
Exotic cocktails and German beers are served at the lobby bar.
W barze w holu dostępne są egzotyczne koktajle i niemieckie piwa.
Many believe that the German brand, but it is not.
Wielu wierzy, że niemiecka marka, ale to nie jest.
In this project, the working language will be German for clearer communication.
W tym projekcie językiem roboczym będzie niemiecki, aby zapewnić klarowną komunikację.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met German: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! someone's German is pretty rusty exp.
jej niemiecki jest dość zardzewiały
"After years without practice, her German is pretty rusty."
from the East German judge prep.
od sędziego z NRD
"The ruling came from the East German judge."
German lesson n.
lekcja niemieckiego
"I have a German lesson every Monday."
German shepherd n.
owczarek niemiecki
"The German shepherd is often used in police work."
German-American adj.
niemiecko-amerykański
"The German-American festival celebrated both traditions."
of German extraction adj.
niemieckiego pochodzenia
"She is of German extraction."
German measles n.
różyczka
"German measles can be dangerous during pregnancy."
Anglo-German adj.
angielsko-niemiecki
"The Anglo-German alliance was important in history."
East German adj.
wschodnioniemiecki
"The East German political system was unique."
Franco-German adj.
franko-niemiecki
"The Franco-German treaty was signed last year."
German Democratic Republic n.
Niemiecka Republika Demokratyczna
"The German Democratic Republic joined the United Nations in 1973."
German East Africa n.
Niemiecka Afryka Wschodnia
"German East Africa was established in the late 19th century."
German Empire n.
Cesarstwo Niemieckie
"The German Empire was established in 1871."
German goiter n.
niemiecki brzuch
"After the party, he joked about his German goiter."
German Reich n.
Rzesza Niemiecka
"The German Reich was established in 1871."
German silver n.
nowe srebro
"The cutlery set was made of German silver, not actual silver."
German virgin n.
niemiecka dziewica
"He was dealt a German virgin in the final round."
German wheel n.
koło niemieckie
"The acrobat performed stunts on the German wheel."
German-Jewish adj.
niemiecko-żydowski
"She studied German-Jewish history at university."
High German n.
język niemiecki standardowy
"High German is taught in schools across Germany."

Synoniemen voor German in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45273. Exact: 45273. Verstreken tijd: 91 ms.