Moduł umożliwiający pełną obsługę prac planowych, jakie wykonywane są przez Operatora.
The module enables full management of scheduled works carried out by the operator.
Wszystkie prawa związane z ograniczeniami praw użytkowania pozostają po stronie Operatora.
All rights that go beyond the limited usage right remain with the operator.
Dotpay - pobranie należności następuje w momencie akceptacji transakcji przez Operatora płatności.
Dotpay - The payment is made upon acceptance of the transaction by the payments provider.
Umowy o czarter jachtu są zawierane zgodnie z warunkami określanymi przez Operatora.
Yacht charter agreements are concluded according to conditions specified by the Operator.
Parametry pracy autoklawowej mogą być zmieniane przez Operatora w zależności od potrzeb.
Autoclave job parameters can be changed by the Operator according to the need.
Nasz wkład w bezpieczeństwo systemowe to nie tylko specjalistyczne usługi na rzecz Operatora.
Our contribution to system security is not just specialist services for the Operator.
Z ważnych przyczyn konto może zostać usunięte przez Operatora.
Due to important reasons, an account may be deleted by the Operator.
Niewiele wiadomo na temat tożsamości tego konkretnego Operatora.
Little is known about the identity of this particular Operator.
Koszt usług powinien zostać sprawdzony u Operatora.
The cost of services should be checked with the Operator.
Instytucje te pełnią funkcję tzw. Operatora programu.
These institutions are referred to as programme operators.
Instytucje te pełnią funkcję tzw. Operatora programu.
These institutions act as the so-called program Operators.
Wszelkie płatności są przekazywane na rachunek Operatora.
All payments are transferred to the account of Operator.
Członkowie zespołu Operatora mają dostęp do informacji, które nam podajesz.
Members of the Operator team have access to the information you provide us with.