Wychowala sie na koziej farmie niedaleko Orleanu.
She grew up on a goat farm outside of Orleans.
I się żołnierze dziwowali, a i mieszczanie Orleanu również .
And the soldiers wondered, and the townspeople of Orleans .
Jej powóz do Orleanu się opóźnił.
Her carriage back to Orleans was delayed.
Nigdy wiele nie myślałem o księciu Orleanu.
I never thought much of Orleans.
Jeśli się uspokoisz i pozwolisz zaprowadzić do Orleanu, będę zaszczycony.
If you can calm down and let me accompany you to Orleans... it will be my honour to welcome you.
Uroczy i spokojny dom z ogrodem i stawem, 20 minut od Orleanu.
Charming, peaceful house with garden and pond, 20 minutes of Orleans.
Mówi, że jedzie do Orleanu.
Said he's only going as far as Orleans.
Burze piaskowe tworzą się około 4,000 jardów od obszaru Orleanu.
Sandstorms are forming 4,000 yarz around the Orleans area.
Ci ludzie zostają aresztowani z rozkazu księcia Orleanu.
These men are to be arrested by order of the Duke of Orleans.
Lub jeśli delfin jest już po słowie, być może z księciem Orleanu, najmłodszym synem króla Franciszka.
Or if the dauphin has already promised, perhaps to the duke of orleans, king francis's youngest son.
$200 za każdą ciężarówke, która wywozi graty z wschodniego Orleanu.
$200 every truckload I clear Off them new Orleans East streets.
Zrobiona w stylu Nowe Orleanu, którego pan jest pionierem.
It's all done in a New Orleans style that you pioneered.
lle się jedzie do N. Orleanu?
How long is the drive to New Orleans?