Vertaling van "Philippo" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mamy pata, Philippo, i nic więcej nie mogę zrobić.
But it is stalemate, Philippa, and there's nothing more I can do about it.
Philippo, nie obrazisz się, jeśli dam ci ojcowską radę?
Philippa, mind if I offer you a bit of fatherly advice?
Przez 35 lat, Panno Philippo ubolewałem nad losem który nie pozwolił Pani głosowi zabrzmieć w Operze Wielkiej w Paryżu.
For 35 years, Miss Filippa... I have deplored the fate that kept your voice from filling the Grand Opera of Paris.
Przez 35 lat, Panno Philippo ubolewałem nad losem który nie pozwolił Pani głosowi zabrzmieć w Operze Wielkiej w Paryżu.
For 35 years, Miss Filippa... I have deplored the fate that kept your voice from filling the Grand Opera House in Paris.
Twój pan cię oczekuje, Philippo.
Ostatnio mówiłeś do mnie Philippo.
Last time you were calling me Philippa.
Jesteś kompetentną pracownicą, Philippo.
I think you're very competent and valued, Philippa.
Bez pośpiechu, Philippo.
No, don't rush off, Philippa.
Philippo, poddaj się.
Philippa, give it up.
Nie mają pojęcia, że lecą w środek bitwy. Philippo, proszę cię.
They have no idea they're flying into a battle zone. Please, Philippa.
Dziękuję ci, Philippo. Proszę wejść do środka.
Thank you, Philippa.
Philippo, tu jesteś.
Philippa. There you are.
Philippo, nie ruszę dalej bez twojego zeznania łączączego czek z Pynsentem.
Look, Philippa, there's no way I can go any further with this without your testimony linking the cheque to Pynsent.