Plotkowanie mojego współpracownika to prawdziwa zmora, której nie mogę znieść.
My coworker's gossiping is a pain in the neck that I can't stand.
Jej nieustanne plotkowanie o wszystkich w biurze doprowadza mnie do szewskiej pasji.
Her constant gossiping about everyone in the office makes my hair curl.
Plotkowanie to bardzo zły nawyk u kobiet.
It's a very bad habit of women to gossip.
Plotkowanie może prowadzić do napięć w relacjach międzyludzkich.
The harmfulness of gossip can lead to strained relationships.
Ich plotkowanie o najnowszych plotkach było dla mnie dość męczące i niepotrzebne.
I found their gassing about the latest gossip quite tiresome and unnecessary.
Podczas lunchu ich plotkowanie było na tyle rozpraszające, że na chwilę zapomnieliśmy o pracy.
During lunch, their gassing was distracting enough to forget about work for a while.
Plotkowanie o decyzjach dyrektora jedynie służy temu, by podważać jego autorytet.
Gossiping about the principal's decisions only serves to undermine his authority.
Plotkowanie o jej wynikach będzie jej tylko rzucało kłody pod nogi w pracy.
Gossiping about her performance will only make things awkward for her at work.
Plotkowanie o innych może łatwo oddalić cię od twoich społecznych kręgów.
Gossiping about others can easily alienate you from your social circles.
Plotkowanie o znajomych jest uznawane za grzech główny w zżytych kręgach.
Gossiping about friends is regarded as a cardinal sin in close-knit circles.
Plotkowanie o współpracownikach może dawać satysfakcję, ale zawodowo donikąd nie prowadzi.
Gossiping about colleagues might feel satisfying, but it gets you nowhere professionally.
Plotkowanie o współpracownikach na imprezie firmowej to naprawdę poważny nietakt.
Gossiping about coworkers at the office party is really poor form, honestly.
Plotkowanie o najnowszych trendach modowych sprawiało, że rozmowa na kolacji była żywa.
Gossiping about the latest fashion trends kept the conversation lively at the dinner.