Film miał doskonały zwrot akcji, ale pointa była przewidywalna.
The movie had an excellent twist, but the punchline was predictable.
Jego pointa sprytnie splatała się z tematem, sprawiając, że żart rezonował głębiej.
His punchline cleverly intertwined with the theme, making the joke resonate deeper.
Co? - Czemu to tu jest? - Co to? - Pointa dowcipu z roastu January Jones.
A punch line to a joke from the roast of January Jones.
I jeśli ulegniesz pokusie... skończysz jako pointa chamskiego kawału przy dystrybutorze wody.
And if you give in to'll end up the punch line to a sordid joke by the water cooler.
Jego pointa zaskoczyła wszystkich, co sprawiło, że moment był jeszcze zabawniejszy.
His punchline caught everyone off guard, making the moment even funnier.
Jej zawiła anegdota rozbawiła wszystkich, ale pointa okazała się rozczarowująca.
Her shaggy dog story had everyone laughing, but the punchline fell flat.
Niespodziewana pointa dowcipu zaskoczyła mnie i sprawiła, że o mało nie umarłem ze śmiechu.
The unexpected punchline of the joke caught me off guard and made me nearly die laughing.
Jej pointa podsumowała całą sytuację w jednym dowcipnym zdaniu.
Her punchline summed up the entire situation in a single, witty sentence.
To stary dowcip, ale pointa jest taka...
I to jest pointa? - Daje do myślenia.
That's the punch line? -It's kind of a thinker.
A jaka jest pointa? Holowany, rozbity czy skradziony?
And what's the punch line? Towed, wrecked or stolen?
Pointa zapewniła zakończenie opowieści, która mogłaby się zakończyć nagle.
The punchline provided closure to a story that could have ended abruptly.
Pointa była tak dobra, że pozostawiła trwałe wrażenie na wszystkich.
The punchline was so good that it left a lasting impression on everyone.