Pokonane potwory także zostawiają dla nas często coś leczącego, więc nie stanowi to żadnego problemu.
The defeated monsters often leave us something that heals, so it's not a problem.
Pokonane państwa centralne musiały zgodzić się na dyktat podpisywanych w różnych miastach Europy traktatów.
The defeated central states had to agree on the dictates of treaties signed in various European cities.
Początkowe trudności startupu zostały pokonane dzięki ciężkiej pracy i wytrwałości.
The teething troubles of the startup were overcome through hard work and perseverance.
Przejechał palcem po ząbkowanych rowkach, reprezentujących każde pokonane w jego życiu wyzwanie.
He traced the notched grooves, representing every challenge overcome in his life.
Pokonane uczucia zwątpienia trwały długo po tym, jak osiągnęła swoje marzenia.
The vanquished feelings of doubt lingered long after she achieved her dreams.
Pokonane idee zostały odłożone na bok, robiąc miejsce na innowacje i kreatywność.
The vanquished ideas were laid aside, making room for innovation and creativity.
Pokonane Siły nadal będą się burzyć.
Jego pokonane myśli zbladły, gdy skupił się na zadaniu przed nim.
His vanquished thoughts faded as he focused on the task ahead.
Film dokumentalny dowodzi, że historię piszą zwycięzcy, uciszając pokonane narody.
The documentary argues that history is penned by the victors, silencing defeated nations.
To oznacza, że pokonane kluby nie miały prawa istnieć.
Anyone who is defeated doesn't have the right stuff.
Bo gdyby nasze plany były znane, to na pewno byłyby pokonane.
If our plans were known they would certainly be defeated.
I tak oto zło zostało pokonane, a stary kodeks przywrócony.
And so, evil was vanquished, and the old code restored.
Zło zostało pokonane, a nasze grzechy zniknęły wraz z nim.
The evil has been defeated, and our sins have gone with him.