Vertaling van "Pothinusie" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Widać nie słyszałeś najnowszych wieści, Pothinusie.
I see you do not know the latest news, Pothinus.
W pokoju i honorze, Pothinusie?
Przejdźmy do interesów, Pothinusie.
Now, Pothinus, to business.
Powiedz przyjaciołom, Pothinusie, że nie sprzeciwiam się rozsądnemu rozwiązaniu problemów kraju.
Tell your friends, Pothinus, that they must not think I am opposed to a reasonable settlement of the country's affairs...
I co, Pothinusie? Jakie wieści od twoich przyjaciół rebeliantów?
Well, Pothinus, what is the latest news from your rebel friends?
Kocha...? Pothinusie, Cezar nie kocha nikogo.
Love me! Pothinus: Caesar loves no one.
Powiedz przyjaciołom, Pothinusie, że nie sprzeciwiam się rozsądnemu rozwiązaniu problemów kraju. Ftatateeto! - Uspokój się, nie płacz.
Tell your friends, Pothinus, that they must not think I am opposed to a reasonable settlement of the country's affairs - Ftatateeta, Ftatateeta. Peace, child: be comforted - Can they hear us?
Pothinusie, wszyscy jesteśmy niewolnikami Cezara, wszyscy Egipcjanie, chcemy tego, czy nie.
Pothinus, we are all Caesar's slaves... all we in this land of Egypt... whether we will or no.
Pothinusie, Cezar nie kocha nikogo.
Pothinus, Caesar loves no one.
Pothinusie, dlaczego przekupiłeś Ftatateetę, by cię tu wpuściła?
Now, Pothinus, why did you bribe Ftatateeta to bring you hither?
Nie mógłbym nie zabezpieczyć powrotu moich żołnierzy, Pothinusie.
I could do no less, Pothinus, to secure the retreat of my own soldiers.
Pothinusie, musicie zapłacić, ale w zamian za to rozwiążę problem waszego tronu, co ty na to?
But in return for your bounty, I will settle this dispute about the throne for you, if you will.