We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
this problem does not
the problem is not
This problem did not
Problem ten nie występuje natomiast w odniesieniu do rozliczeń z podwykonawcami zamówień publicznych.
However, this problem does not occur in the case of settlements with public procurement subcontractors.
Problem ten nie dotyczy oczywiście wyłącznie platformy WordPress, ale wszystkich dostępnych przez internet serwisów.
Of course, this problem does not concern only the WordPress platform, but all websites available via the Internet.
Problem ten nie ogranicza się do domów mieszkalnych.
Problem ten nie jest kwestią relacji pomiędzy poszczególnymi narodami, czy też nowymi i starymi państwami członkowskimi, a nawet pomiędzy populacją Romów i nie-Romów.
The problem is not an issue of relations between one nation and another, or between old and new Member States, or even between the Roma and non-Roma population.
Problem ten nie dotyczy substancji uzyskiwanych na drodze biosyntezy (biosurfaktanty), otrzymywane w ten sposób substancje są w pełni i w szybki sposób rozkładane w środowisku.
This problem does not concern the substances obtained through biosynthesis (biosurfactants), which are fully and quickly putrefied in the environment.
Problem ten nie występuje w przypadku opracowanych przez Niemców ogniw paliwowych z membraną polimerową, co zmniejsza ryzyko wykrycia okrętu podwodnego.
This problem does not occur in case of polymer membrane fuel cells developed by Germans, minimising the risk of submarine detection.
Problem ten nie dotyczy tylko Kraju Krasnodarskiego: minister ds. likwidacji skutków klęsk żywiołowych publicznie przyznał, że w 40% regionów system ostrzegania działa "niezadowalająco".
This problem does not only affect the Krasnodar krai: the minister for civil defence and emergencies publicly admitted that 40% of the regional warning systems were operating in an 'unsatisfactory' manner.
Problem ten nie ogranicza się tylko do krajów śródziemnomorskich.
Podczas jego stosowania, a także po nim, problem ten nie występuje.
During its use, as well as after it, this problem does not occur.
Dane zawarte w bazie Patsnap wskazują, iż problem ten nie dotyczy jedynie Polski, ale całego regionu Europy Środkowej i Wschodniej.
The data contained in the Patsnap database indicate that this problem does not concern only Poland, but the entire region of Central and Eastern Europe.
Problem ten nie występuje w przypadku lnu, ponieważ odmiany różnią się.
This is not a problem in the case of flax because the varieties are different.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.