"Tu Program Trzeci BBC."Jestem w Royal Opera House w Londynie.
This is the B.B.C. Third Programme. I am speaking from the Royal Opera House, Covent Garden, London.
Komputer, wyłącz program trzeci.
Komputer, wyłącz program drugi. Komputer, wyłącz program trzeci. Komputer, ścisz o połowę.
Could you thin it out a bit? Computer, eliminate program one. Computer, eliminate program two. Computer, eliminate program three. Computer, half-volume. How the...?
Dwukrotnie otrzymał stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego, w 2009 i 2011, oraz został uhonorowany tytułem Talent Trzeciego Programu, wyróżnienie przyznawane przez Polskie Radio "Trójka" (program trzeci).
He received a scholarship from the Ministry of Culture and National Heritage on two occasions, in 2009 and 2011, and has been honoured with the title of Third Programme Talent, a distinction conferred by Polish Radio's Trojka (Third Programme).
Nasze miasto i Program Trzeci od razu się polubiły, tak więc pierwsze imprezy sezonu zimowego 1998/1999 organizowane były już pod patronatem Trójki.
Our city and the third program liked each other right away, so the first events of the winter season 1998/1999 had already been organized under the auspices of the Radio.
Był jednym z największych hitów lat 80., a o jego popularności niech świadczy fakt, że tytułowy utwór siedmiokrotnie zajął pierwsze miejsce w "Topie Wszech Czasów" radiowej "Trójki" (Polskie Radio Program Trzeci).
It was one of the biggest hits of the 1980s, and its popularity can be demonstrated by the fact that the title track was seven times number one hit on the Polish Radio Three "All-Time Top" list.
Reportaż na żywo z Bayonne, NewJersey... tutaj April O'Neil, Wiadomości Program Trzeci.
Reporting live from Bayonne, NewJersey... this is April O'Neil, Channel Three News.
Żeby działała kablówka, musisz ustawić telewizor na program trzeci.
The cable setup at my house, the TV needs to be on channel three.
Komputer, wyłącz program trzeci.