Program ten wdrożyliśmy jako jedno z pierwszych gospodarstw w Polsce.
Program ten zapewnia dogłębną wiedzę na temat badań i krytycznej analizy.
This program provides in-depth knowledge of research and critical analysis.
Program ten nie do końca spełnił pokładane w nim nadzieje.
Program ten obejmuje wszystkie te same lekcje jako standardowy pakiet pełny.
This programme includes all the same lessons as the standard full package.
Program ten jest proponowany w ramach systemu wolnorynkowego.
This scheme is proposed within the framework of the free-market system.
Program ten wspiera badania wysokiego ryzyka w dziedzinie technologii informatycznych.
This scheme supports high-risk research in information technologies.
Program ten posiada wszystkie narzędzia potrzebne do wykonania kilku projektów.
This program comes with all the tools needed to complete several projects.
Program ten zbudowany jest jak większość nieuczciwych schematów opcji binarnych.
This program is built like most other binary options fraudulent schemes.
Program ten przeznaczony jest dla przyszłych konsultantów w branżach produkcyjnych i usługowych.
This programme is designed for future consultants in manufacturing and service industries.
Program ten koncentruje się na formułowaniu i wdrażaniu strategii firmy.
This program focuses on the formulation and implementation of company strategy.
Program ten zostanie wdrożony przez firmy posiadające pozwolenie na dopuszczenie do obrotu.
This programme will be implemented by the companies holding the marketing authorisations.
Program ten przeznaczony jest dla praktykujących specjalistów, którzy posiadają stanowiska kierownicze.
This programme is designed for practising professionals who hold positions of responsibility.
Program ten jest także idealny dla interaktywnych agencji, programistów i konsultantów.
This program is also dedicated for interactive agencies, webmasters and consultants.