Vertaling van "Qaedy" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ale jeśli w Chihuahua nie ma pięciu ludzi Al Qaedy, to zostajemy w ręką w nocniku.
But if there aren't five Al Qaeda in a house in Chihuahua, this is hanging us all in the wind.
Chyba że umrze, co umożliwi wkroczenie Al Qaedy, a wtedy wasze tajne spotkanie na nic się nie zda.
Then the door is open for al qaeda to move in, And then your secret meeting was for nothing.
Dokładnie! To bez sensu by on zginął w misji Al Qaedy w USA.
It doesn't make sense that he would die on an Al qaeda mission in the states.
Na ślad Qasama zaprowadził mnie zatrzymany z Al Qaedy więzień.
I got the lead on Qassam from an Al qaeda detainee.
Dlaczego nie sądzi pan, że on jest z Al Qaedy, Agencie Snyder?
Why don't you think he's Al qaeda, agent Snyder?
Więc mamy członków al-Qaedy z vanem, nawozem i paliwem.
So we got al-Qaeda members with a panel van, fertilizer and fuel.
Kiedy po raz pierwszy usłyszałeś o obecności Al-Qaedy w tym obszarze?
Lider Al-Qaedy jest martwy, ale nowy zajął jego miejsce.
The leader of Al-qaeda is dead, but a new one has taken his place.
Mój agent przyprowadzi w przyszłym tygodniu pięciu członków Al Qaedy.
Długoterminowe zabójstwa to jedna z taktyk Al-Qaedy.
Long-range assassination is a page out of Al-Qaeda's playbook.
Połowa kraju była rządzona przez lokalnych członków Al-Qaedy. Druga połowa przez ludzi jak generał, przemierzając ulice z niekończącą się listą ludzi do zabicia i zgrają ludzi.
Half the country was ruled by the local Al-qaeda affiliate; The other half by men like the general, wandering the streets with an endless kill list and a band of men.
Dziwne przelewy na konta Al-Qaedy.