Mujibur Rahman na krótki objął przewodnictwo tymczasowe, następnie został premierem rządu.
Mujib briefly assumed the provisional presidency and later took office as the prime minister.
Dwa lata temu, pewnego słonecznego dnia, zauważył mnie Rahman, najprzystojnieszy mężczyżna, jakiego w życiu spotkałam.
Two years ago, on a sunny day, while on the souk my eyes were caught by those of Rahman, the most handsome man I have ever met.
Alejkum salam, Rahman, co słychać?
Jak Rahman... A nie, on nie jest tak stary.
Reza Al-Rahman jest na intensywnej terapii, bo go zostawiłem.
Funkcjonariuszu Al-Rahman... nastąpią tu zmiany.
Officer Al-Rahman, there are going to be changes around here.
"Wielu właścicieli zaczyna doceniać korzyści płynące z inteligentnych technologii pomiarowych, ponieważ inteligentne liczniki są wygodne dla właściciela; zapewniają prawidłowe i rzetelne rozliczenia, a ponadto ułatwiają zwiększenie przychodów z pomiarów" wyjaśnia Abdul Rahman Dabban.
"Many owners are starting to appreciate the benefits of smart metering technologies because smart metering is convenient to the owner; it secures correct and reliable billing and last but not least facilitates increased metering revenues", Abdul Rahman Dabban explains.
Śledczy Abd Al-Rahman odpocznie kilka tygodni w domu.
Detective Abd Al-Rahman has gone home to rest for a few weeks.
Abdur-Rahman dodaje, Tak to jest, co zachęca go (np. Ali).
'Abdur-Rahman added, "So this is what encouraged him (ie Ali)."
A co z tym? Gul Rahman?
What about this guy, Gul Rahman?
Urzędnik dzielnicy, Mokhlesur Rahman, powiedział, że dzielnica uniknęła strat na dużą skalę.
A senior district official, Mokhlesur Rahman, says the region was spared large-scale casualties.
Dr Rahman z muzeum w Kairze.
Abdul Rahman powiedział mu, że mężczyzna był Hamza, po czym Umayyah powiedział, że to on, który szkodzi im najbardziej.
Abdul Rahman told him that the man was Hamza, whereupon Umayyah commented that it was he who had harmed them most.