Examples with "Regenta... do" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zrobiłem już jeden niemile widziany ruch, pozbywając się Lorda Narcisse'a... popieranego regenta... byś mogła rządzić u mego boku.
I've already made the unwelcome move of deposing Lord Narcisse... a popular regent... so that you may rule by my side.
Jakkolwiek... pobyt Ghanimy... wbrew woli Imperialnego Regenta... może być uznawany za porwanie...
However, holding Ghanima against the imperial regent's will... could be considered abduction.
Panie marszałku dworu, czy mogę prosić o audiencję... u Regenta i Rady Ministrów?
Lord Chamberlain, may I request... an audlence with the regent and ministers of the cabinet?
Panie marszałku dworu, czy mogę prosić o audiencję... u Regenta i Rady Ministrów?
Lord Chamberlain, may I request an audience with the Regent and ministers of the cabinet?
To mi wygląda na znakomitą okazję... do promowania chińskiej kultury.
It sounds like an excellent way... to promote Chinese culture.
I to jest moja wina, bo jestem... do niczego.
And it's my fault, because I am... miserable.
Więc, tropy prowadzą... do każdej restauracji w tym rejonie.
So that narrows it down to every restaurant in the area.
I pozwolę twojemu umysłowi przenieść nas... do innego wybranego momentu.
And let your subconscious take us... to another chosen moment.
Twoją prawie nadludzką zdolność... do pozbawienia się czucia, czegokolwiek.
Your almost superhuman ability... to detach yourself from feeling anything.
Niech nikt nie zastraszy cię... do zrobienia czegoś złego.
Don't you let anyone scare you into doing the wrong thing.
W to samo miejsce gdzie codziennie rano... do lasu.
The same place she goes every morning... the woods.
Jego mama chce, żeby go odwieźć do domu... do Kornwalii.
His mum wants us to drive him home... to Cornwall.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.