Do 1696 r. Reisner był zatrudniony w Wilanowie jako malarz i miał sobie przydzielonych dwóch pomocników.
To 1696 Reiner was employed in Wilanów as a painter and had two helpers specially assigned to him.
Drugim, obok Jerzego Eleutera Szymonowicza - Siemiginowskiego, stypendystą Jana III Sobieskiego okazał się - pochodzący zapewne ze Lwowa lub jego okolic - Jan Reisner (Rayzner, 1655 - 1713), malarz, architekt, geometra i geograf.
The second scholarship holder of King Jan III Sobieski next to Jerzy Eleuter Szymonowicz-Siemiginowski was Jan Reiner (Rayzner, 1655-1713), painter, architect, geometer and geographer, probably from Lwów or its environs.
William Reisner okazał się być wielce łaskawym pracodawcą.
William Reisner was an extremely gracious employer.
Reisner mnie zwolnił, ale ja nie mogłam odpuścić.
Reisner let me go, but I couldn't let go.
Reisner zdołał odzyskać wyniki z początkowych testów.
Reisner powiedział, że testy zakończyły się pomyślnie.
Reisner told me our test went well.
Paula Reisner, nasza dyżurna pesymistka.
Paula Reisner, our resident pessimist.
Reisner martwi się o nią.
Reisner? Masz dla mnie tę przesyłkę?
Reysner, you have a package for me?
Paula Reisner, nasza dyżurna pesymistka.
This is Paula reisner, our resident pessimist.
Pierwszy był Yale J. Reisner.
Yale J. Reisner was first.
Rok później Reisner znów rozpoczął finansując program z tajnych funduszy Min. Obrony.
A year later, Reisner started up again with covert funding from the DOD.
Jeżeli to nagłośnimy, Reisner przestanie nas ścigać, a Griffin będzie ostatnim niewidzialnym.
We get the word out, it'll stop Reisner from coming after us, and Griffin will be the last of his kind.