Vertaling van "Ruandy" in Engels
Później, kiedy wyjechała do Ruandy, pisaliśmy każdego dnia.
Then after she went to Rwanda, we e-mailed every day.
Później, kiedy wyjechała do Ruandy, pisaliśmy każdego dnia.
Then after she went to Rwanda, we emailed every day.
zwraca się do władz Ruandy, tak jak prosi wszystkie strony konfliktu, o należyte wzięcie pod uwagę zaleceń i środków, które mogłaby przyjąć ONZ w odniesieniu do nielegalnej eksploatacji zasobów naturalnych w DRK.
shall ask the Rwandan authorities, as it asks all parties to the conflict, to take due account of the recommendations and measures that the United Nations could adopt regarding the illegal exploitation of natural resources in the DRC.
W 2015 roku założył 1000 Hills Products, mając na celu przyczynienie się do odpowiedniego międzynarodowego marketingu i oznakowania produktów rolnych Ruandy, jako rozwiązania zapewniającego rolnikom właściwe uznanie i uczciwą cenę uzyskiwaną za produkty rolne.
Founded 1000 Hills Products in 2015 with an aim of contributing to a proper international marketing and branding of Rwandan agricultural products. His mission is to find a solution for giving the right recognition and fair price to the farmers.
Zanim poleciała do Ruandy, rozmawiałem z nią każdego dnia.
And until she went to Rwanda, I had spoken with her every day of her life.
Jeżeli dobrze cię rozumiem, to wszystko zaczęło się, kiedy moja córka wyjechała do Ruandy.
So if I'm understanding you, all this started when my daughter left for Rwanda.
Jeżeli dobrze cię rozumiem, to wszystko zaczęło się, kiedy moja córka wyjechała do Ruandy.
So, if I'm understanding you, all this started when my daughter left for Rwanda.
podkreśla znaczenie przestrzegania równowagi politycznej ustanowionej w prawie podstawowym Ruandy.
shall stress the importance of respecting the political balance laid down in Rwanda's basic law.
przyjmowanie krótkoterminowych środków uzdrawiających w sposób skoordynowany dla Ruandy, w szczególności w sprawach najbardziej pilnych, takich jak woda, elektryczność, ale także edukacja, zdrowie i polityka mieszkaniowa, w celu stworzenia możliwości powrotu uchodźców oraz ich pomyślnej powtórnej integracji,
to take short-term rehabilitation measures on a coordinated basis for Rwanda, especially in the most urgent fields of water and electricity, but also in education, health and housing, in order to create incentives for the return of refugees and for their successful reintegration,
Przebyła całą drogę z Ruandy.
And she came all the way from Rwanda.
Do Ruandy mu daleko.
It is not like in Rwanda.
wzywa rządy DRK i Ruandy do zaprzestania werbalnego okazywania wrogości, do powrotu do konstruktywnego dialogu i zakończenia konfliktu
Calls on the governments of the DRC and Rwanda to stop the recent verbal hostilities, return to a constructive dialogue and put an end to the conflict
Nie? Nie, poleciałem do Ruandy po jej się stało?
No, I flew to Rwanda to get something happen to her?