Download for Windows Premium
Publiciteit
Sinclaira
Geflecteerde vorm van sinclair

Vertaling van "Sinclaira" in Engels

Sinclair's
Więc to jest ta słynna siostra Sinclaira.
So this is Sinclair's infamous sister.
Irving kupił prawa do jednej powieści Sinclaira.
Irving bought one of Sinclair's novels.
Ten człowiek mógłby być bratem Sinclaira, nie sądzisz?
This man could be Sinclair's brother, don't you think?
Jak idzie identyfikacja maski z mieszkania Sinclaira?
Where are we on identifying the mold found in Sinclair's apartment?
Musiałeś czuć satysfakcję, widząc wyraz twarzy Sinclaira, kiedy zdał sobie sprawę, że masz go w garści.
Must have been satisfying, seeing the look on sinclair's face when he realized you had him.
Musiałeś czuć satysfakcję, widząc wyraz twarzy Sinclaira, kiedy zdał sobie sprawę, że masz go w garści.
Must have been satisfying, seeing the look on Sinclair's face when he realized you had him.
To ten sam ciąg zdarzeń, który poprzedził morderstwo Sinclaira.
This is the same sequence of events that preceded Jack Sinclair's murder.
Duch Jacka Sinclaira pomógł nam rozwiązać swoje morderstwo.
Jack Sinclair's ghost was helping solve his own murder.
Morderca mógł wisieć do góry nogami, gdy podcinał gardło Jacka Sinclaira.
The killer could have hung upside-down from this bar when he slit Jack Sinclair's throat.
Morderca mógł wisieć do góry nogami, gdy podcinał gardło Jacka Sinclaira.
The killer could have hung upside down from this bar when he slit Jack Sinclair's throat.
W tym samym czasie rozmawiałam z Lexem obok pokoju doktora Sinclaira.
Which would be about the same time I was talking to Lex outside Dr. Sinclair's room.
Może duch Jacka Sinclaira pomagał w rozwiązaniu swojego zabójstwa.
Maybe... Jack Sinclair's ghost was helping solve his own murder.
Może... Duch Jacka Sinclaira pomógł nam rozwiązać swoje morderstwo.
Maybe... Jack Sinclair's ghost was helping solve his own murder.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Sinclaira in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 191. Exact: 191. Verstreken tijd: 28 ms.