Zastanawiał się jednak, czemu Sol tak długo z tym czekał.
He did wonder why Sol had waited so long, however.
Gdy jej siostra i ja znikniemy, proszę, zaopiekuj się Sol.
After her sister and I disappear... please take care of Sol.
Dostałaś się na staż zamiast Sol B i widziałaś jej proces.
You got the court internship Sol B couldn't and saw her trial.
Przyszłam powiedzieć... że Sol zostawiła coś, co należy do ciebie.
I came to tell you... Sol left behind something that's yours.
W pismach jest opowieść o tym, jak Sol działa za pośrednictwem węża.
There's a story in the scriptures about Sol working through a serpent.
Sol i ja odłożyliśmy ostatnią odsiewnicę do złota dla ciebie.
Sol and I put our last sifting cradle aside for you.
Wszyscy wiedzieli, że znienawidziłem twojego brata po ślubie Sol.
Everyone knew I hated your brother for not stopping Sol's wedding.
Sol mówił, że zaciągnął cię do lekarza przed rejsem.
Sol told me about dragging you to the doctor for your boat trip.
Tak bardzo chciałem, żeby Sol był dla nas rozwiązaniem.
I wanted so bad for Sol to be the answer.
Co to za plan? - Sol, jesteśmy gotowi.
What's the big idea? Sol, we're ready.
Prawda musi mieć kształt, formę i szkielet, Sol.
The truth needs to be shaped and molded and framed, Sol.
Sol, nacisnąłeś go mniej niż minutę temu.
Sol, you pressed it less than one minute ago.
Gdy dotrzemy do ziemi obiecanej, Sol nas nagrodzi.
And when we reach the promised land, Sol will reward us.