Specter is a dedicated fraternity whose strength lies in the absolute integrity of its members.
Widmo czerpie siłę z oddania i uczciwości swoich członków.
Specter of civil war was more and more real.
Widmo wojny domowej w Rzymie znów było realne.
Where's Edward? Specter of another Cold War.
Gdzie Edward? - Widmo kolejnej zimnej wojny.
Specter... something tells me our parting moment is at hand.
Duchu, coś mi mówi, że zbliża się chwila rozstania.
Specter will contact us if he has anything to report.
Upiór skontaktuje się z nami, gdy będzie miał coś do zameldowania.
Mr. Specter, the state has every right to seek that penalty.
Panie Specter, państwo ma prawo wnosić o taką karę.
The commander's name is Specter, I believe.
Dowódca nazywa się... Upiór, jak mi się zdaje.
This Specter seems to have done rather well...
Ten Upiór wydaje się radzić sobie całkiem dobrze...
You have a wonderful opportunity here, Specter.
To wspaniała okazja dla ciebie, Upiorze.
Mr. Specter will be right with you.
Pan Specter zaraz do pana przyjdzie.
Mr. Specter, you are accusing a police officer of tampering with evidence.
Panie Specter, oskarża pan detektywa o manipulację dowodami.
Mr. Specter, are you prepared to refute this testimony under oath?
Panie Specter, obali pan te twierdzenia, zeznając pod przysięgą?
Mr. Specter, you're asking me to dismiss this contract without a trial.
Panie Specter, chce pan, bym unieważnił umowę bez procesu.