I nie obchodzi mnie, co mówiła Sybil o procentach i czekaniu.
I don't care what Sibyl says about percentages or waiting.
Na balu Sybil wydawało się, że wszystko się między wami ułożyło.
But everything seemed so settled between you at Sybil's ball.
Jeśli chcę robić dobrze, to muszę zacząć od zabicia Sybil.
If I want to make good, that starts with killing Sybil.
Widziałeś do czego Sybil jest zdolna, kiedy wejdzie do twojej głowy.
You've seen what Sybil can do when she gets inside your head.
Założę się, że mogę ci zaoferować coś lepszego niż Sybil.
I bet I could offer you something better than Sybil.
Niezależnie od wszystkiego, nie chcę by Sybil wstąpiła w ich szeregi.
Whatever the reason, I don't want Sybil to join their ranks.
Nie będę tu stać, gdy przyjaciółka taka jak Sybil...
I won't stand here while an old friend like Sybil...
Być może jak Sybil poczuje się lepiej, spotkamy się wszyscy razem.
Perhaps when Sybil's better, we can all get together.
Sybil i ja mieliśmy coś, ale to jest skończone.
Sybil and I had a thing, but it's done.
Sybil już nie żyła i musiałem to zrobić zupełnie sam.
Sybil was dead and I had to do it on my own.
Widziałeś, co Sybil może, gdy wejdzie ci do głowy.
You've seen what Sybil can do when she gets inside your head.
Po tym jak wyłączyłem człowieczeństwo, Sybil mąciła mi w głowie.
After I flipped my switch, Sybil tinkered in my head.
Mówię tylko, że Sybil ma prawo do własnej opinii.
I was only going to say that Sybil is entitled to her opinions.