We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Taka koncepcja wymaga przesunięcia strukturalnego w gospodarce w kierunku działań opartych na wiedzy.
This concept requires a structural shift in the economy towards knowledge-based activities.
Taka koncepcja jest nagrodą za dobre zachowania wobec środowiska.
Such a concept is a reward for good environmental behaviour.
Taka koncepcja może dostarczyć jasnych wskazań co do dowodu, który jest istotny w definiowaniu rynków.
This concept can provide clear indications as to the evidence that is relevant in defining markets.
Taka koncepcja pozwala stworzyć we wnętrzu ducha jedności przestrzeni, jednocześnie kładąc nacisk na kontrasty.
Such a concept allows creating in the interior a spirit of unity of spaces, at the same time placing emphasis on contrasts.
Taka koncepcja przynosi naszym klientom zdecydowaną redukcję kosztów, gwarantując jednocześnie możliwość skoncentrowania się na istotnych elementach swojego biznesu.
This concept allows our customers to make considerable cost reductions, at the same time ensuring they concentrate on vital elements of their business.
Taka koncepcja pokazuje, co możemy zrobić, jak to ma wyglądać, ile jest przestrzeni dla ludzi, jak ta przestrzeń zmienia klimat i ludzkie zachowania.
This concept shows what we can do, how it supposed to look like, how much space there is for people, how this space changes climate and human behaviour.
Taka koncepcja, jak kuzyn (kuzyn), ma w praktyce dużo większe znaczenie niż zwykłe oznaczenie kuzyna lub brata.
Such a concept as a cousin (cousin), in practice, has much greater meaning than a simple designation of a cousin or brother.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.