Talus will not stop until he enslaves them all to build his empire.
Talus nie przestanie dopóki nie zniewoli ich wszystkich, aby zbudować swoje imperium.
Talus will not stop until he enslaves them all to build his empire.
Talus nie zatrzyma, dopóki nie zniewala ich wszystkich jest budować swoje imperium.
Well, let's hope Talus thinks so, too.
Cóż, miejmy nadzieję, że Talus też tak myśli.
You must understand, Talus, that... I'm not suffering.
Musisz zrozumieć, Talusie, że ja nie cierpię.
These are the fortunes of your brother, Talus, minus the expenses it will cost to repair this land.
To fortuna twoje brata, Talusa, pomniejszony o koszta odbudowy tego kraju.
Looks like Talus is preparing for battle.
Wygląda, jak Talus, przygotowujący się do bitwy.
I have to go to her, Talus.
We spotted a detachment of Talus' army approaching from the south!
Zauważyliśmy oddział Talus' armia zbliża się od południa!
I'm a level two diplomat model of the now discontinued Talus line.
Jestem modelem dyplomatycznym 2. stopnia z nieprodukowanej już linii Talusa.
My champions have held off Talus.
My mistrzowie które odbyło się Talus.
Talus wishes for me to die without honor, while my people defend the land they have owned for centuries.
Talus życzy mi, bym umarł bez honoru, podczas gdy moi ludzie bronią ziemi, którą posiadali od wieków.
Talus wishes for me to die without honor, while my people defend the land they have owned for centuries.
Talus życzenia dla mnie umrzeć bez honoru, podczas gdy moi ludzie bronić ziemi one własnością od wieków.
Talus wishes for me to die without honour, while my people defend the land they have owned for centuries.
Talus życzy mi, bym umarł bez honoru, podczas gdy moi ludzie bronią ziemi, którą posiadali od wieków.