Termin dostawy towaru jest określony jako prawdopodobny, ale uzależniony jest od dostawcy i możliwości transportowych.
The delivery date is determined as probable, but depends on the supplier and transport possibilities.
Termin dostawy wynosi około 7-15 dni po otrzymaniu płatności.
Termin dostawy zależeć będzie od wybranej firmy transportowej i kraju przesyłki.
The delivery time will depend on the selected shipping company and the country of destination.
Termin dostawy nie powinien być istotą niniejszych warunków i nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub wydatki, które możesz ponieść w wyniku opóźnienia w dostarczeniu zamówienia.
The delivery time should not be the essence of these terms and conditions and we will not be liable for any losses or expenses you may suffer as a result of a delay in the delivery of your order.
Termin dostawy zależy od rodzaju i ilości zamówionych produktów.
Termin dostawy liczony jest w dniach roboczych od daty wysyłki zamówienia.
The delivery period is counted in working days from the date of dispatch of the order.
Termin dostawy ustala sprzedawca, jednak jego zmiana jest możliwa.
Delivery date is set by the seller, but the change is possible.
Termin dostawy zależny jest od firmy świadczącej usługi transportowe.
Delivery time depends on the company providing the transport services.
Termin dostawy może również zależeć od rozmiaru, wartości oraz masy paczki.
Delivery time may also vary depending on the size, value and weight of the package.
Termin dostawy oparty jest o okoliczności występujące w chwili zawarcia umowy.
The delivery period is based on the circumstances applicable at the time of conclusion of the agreement.
Termin dostawy: od pół do dwóch miesięcy
Delivery period: a half to two months
Termin dostawy: w ciągu miesiąca następującego po zakończeniu kursu.
Delivery period: during the month following the end of the course.
Termin dostawy: 1 dzień roboczy po otrzymaniu płatności
Delivery TIme: 1working day after receive the payment