Ten zręcznie zmienił stronę i zawarł sojusz z Turkami.
The latter cleverly changed sides and signed a pact with the Turks.
Moim zdaniem wiele nas łączy z Turkami.
In my opinion, we have a lot in common with the Turks.
Połącz się z Turkami z dowolnego miejsca na świecie.
Connect with Turks anywhere in the world.
Sfendonis uciekając przed Turkami okupującymi wyspę, schronił się właśnie w tej jaskini.
Sfendonis, fleeing the Turks occupying the island, took refuge in this cave.
Powrócił by walczyć z Turkami i zniszczyć szlachtę, ktora ich wspierała.
And he has returned to battle the Turks and crush those nobles who support them.
Cóż to za szaleństwo, by iść samemu wojować z Turkami!
But what madness to go alone, to fight the Turks!
Część oddziałów jest powiązana z Turkami.
Some units are linked to the Turks.
Od jak dawna pani syn zadaje się z "Turkami"?
How long has your son been running with the Turks?
Nie wiem, wyślij go na kolejną wojnę z Turkami.
I don't know, you can send him off to battle the Turks.
Jest to konkurs jeźdźców konnych na cześć zwycięstwa nad Turkami.
It is a competition of horseback riders in the honor of the victory over the Turks.
Takie postępowanie przysporzyło mu wielu wrogów, którzy oskarżyli go o współpracę z Turkami.
Such a conduct caused him many enemies who accused him of collaborating with the Turks.
Będąc kupcem towarów orientalnych, od wielu lat handlując z Turkami, znał dobrze ich język.
Being a merchant of oriental goods and having traded with the Turks for many years, he knew their language well.
W mieście, a szczególnie na polach widoczne są umocnienia wzniesione do obrony przed Turkami.
In the town and especially in the fields, one can see the forts built for the defence from the Turks.