My dad's affiliation with UCLA stoked my fire for basketball.
Związek mojego taty z UCLA podsycał mój zapał do koszykówki.
Bing, I just saw an acceptance letter from UCLA on your fridge.
Bing, właśnie zobaczyłam list akceptacji od UCLA na twojej lodówce.
Bing, I just saw an acceptance letter from UCLA on your fridge.
Marcus just graduated from UCLA Law four months ago.
See the results of a UCLA study on this topic.
Kliknij tu, aby zobaczyć wyniki badań UCLA dotyczące tego tematu.
I know it's not UCLA where you toured, but...
Wiem, że to nie UCLA, o którym myślałeś, ale...
My parents think I'm a pre-med student at UCLA.
Moi rodzice myślą, że studiuję medycynę na UCLA.
I'm going to be taking extension classes at UCLA.
I zamierzam iść na dodatkowe zajęcia na UCLA.
If we live, I'm not going to UCLA.
Jeśli żyjemy, ja nie zamierzam UCLA.
Meanwhile, the two of you moved on to UCLA.
W międzyczasie, wy dwoje zadomowiliście się w UCLA.
When I was a naive undergrad at UCLA, I had a roommate.
Jako naiwna studentka na UCLA miałam współlokatorkę.
I'm associate professor of cognitive science here at UCLA.
Wykładam naukę poznawczą tu, na UCLA.
And ever since the UCLA stuff, the love has just changed.
Od kiedy wkroczyła w to UCLA ta miłość się zmieniła.