Nie zdawała sobie sprawy, że poncz upoi jej przyjaciół tak szybko tamtego wieczoru.
She didn't realize the punch would inebriate her friends so quickly that evening.
Miał nadzieję, że niespodziewana podróż upoi jego partnera ekscytacją i radością.
He hoped the surprise trip would inebriate his partner with excitement and joy.
Najważniejsze informacje powinny zostać zachowane, jednak jeżeli zależy Ci na tym aby plik po konwersji z UPOI do GPX był identyczny, musisz rozważnie postępować i wybrać odpowiednią aplikację z listy poniżej.
The most important information should be stored but if you want that this file after conversion from UPOI to GPX was the same, you need to do it carefully and select the proper application from the list below.
Myśleli, że to tylko drink, nie zdając sobie sprawy, że go upoi.
They thought it was just a drink, not realizing it would intoxicate him.
Niech ten występek prześladuje cię po nocach, aż płonąca zemsta upoi się twoją śmiercią.
Let this misdeed haunt your living nights till a flaming vengeance gorges on your death.
Jeżeli mimo wszystko efekt konwersji pliku UPOI do GPX nie spełni twoich oczekiwań, możesz po prostu spróbować znaleźć w internecie inną wersję Twojego pliku w formacie UPOI, poprawnie przekonwertowanego już wcześniej przez inną osobę do pliku GPX.
If, despite that, the effect of converting the UPOI file to GPX does not meet your expectations, you can simply try to find on the Internet a different version of your file in the UPOI format, properly converted earlier by someone else to GPX file.
Tagi: konwersja UPOI do GPX, jak przekonwertować plik UPOI do GPX, zmiana rozszerzenia UPOI do GPX
Tags: conversion UPOI to GPX, how to convert the UPOI file to GPX, change the extension UPOI to GPX
To wystarczy na zalążek potężnej legendy, która upoi prostaczków.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.