Vertaling van "VIP PASS" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Front row tickets to see Frank Sinatra and a VIP pass to meet Frank himself.
Bilety w pierwszym rzędzie na koncert Franka Sinatry i przepustka VIP, by spotkać się z samym Frankiem.
Listen, I just realized I forgot my VIP pass.
The VIP pass grants entree to all areas of the stadium.
A VIP pass grants you automatic entry, bypassing the guestlist queue.
Przepustka VIP gwarantuje automatyczny wstęp, omijając kolejkę dla osób z listy gości.
You have won an all-expenses-paid trip to Las Vegas, front row tickets to see Frank Sinatra and a VIP pass to meet Frank himself.
Wygrałeś w pełni opłaconą wycieczkę do Las Vegas. Bilety w pierwszym rzędzie na koncert Franka Sinatry i przepustka VIP, by spotkać się z samym Frankiem.
The VIP PASS must be purchased within 30 days of submitting your application.
Pass należy wykupić w ciągu 30 dni od daty zgłoszenia do konkursu.
VIP PASS at the Wrocław airport and a shuttle service to and from the airport
For every participant we offer 50% off on VIP PASS and amazing opportunity to share the stage with the best Salsa Artists in the world.
Dla każdego uczestnika mamy aż 50% zniżki na VIP PASS oraz niepowtarzalną możliwość dzielenia sceny z najlepszymi Artystami salsowymi na świecie.
New joiners of the group are required to purchase a VIP PASS with Stargate Shows -30% discount according to the pricing at the moment of the change.
Nowo zarejestrowane osoby dołączające do składu grupy zobowiązane są do zakupu VIP PASS ze zniżką Stargate Shows -30% według bieżącej ceny w momencie zmiany.
VIP PASS option is highly recommended, as it includes all regular workshops (apart from the Bootcamps and Labs, subject to separate tickets for each) and all festival parties (entrance to all dancefloors, concerts and evening shows)
Ceny passów znajdziesz TUTAJ Polecamy VIP PASS, który zawiera wszystkie warsztaty (z wyłączeniem Bootcampów oraz Labów, objętych osobnymi biletami) oraz wszystkie imprezy festiwalowe (wstęp na wszystkie parkiety oraz koncerty i wieczorne pokazy)
During the event all types of regular passes (VIP PASS, PARTY PASS, SENSUAL PASS, CUBAN PASS, SALSA PASS, also DAY PASSes) will be available, but the prices will be significantly higher than in presale.
Podczas wydarzenia z założenia dostępne będą wszystkie passy podstawowe (VIP PASS, PARTY PASS, SENSUAL PASS, CUBAN PASS, SALSA PASS oraz DAY PASSy i pojedyncze imprezy festiwalowe) ale ich cena będzie znacząco wyższa niż w przedsprzedaży.
You can watch the Stargate Shows without any additional fees if you are a holder of VIP PASS, SENSUAL PASS, CUBAN PASS, SALSA PASS, BEGINNERS PASS and DAY PASS (on one particular day).
Pokazy konkursowe mogą obejrzeć bez dodatkowych opłat posiadacze: VIP PASS, SENSUAL PASS, CUBAN PASS, SALSA PASS, BEGINNER PASS oraz DAY PASS (tylko w wybranym dniu festiwalu).