Chcę żebyś wiedziała że żałuję tego co się stało w Valeri.
I just want you to know I regret what I did in Valeria.
Ona już nie jest osoba którą była kiedy przybyła z misją do Valeri.
She isn't the person she was when she led that mission to Valeria.
Kiedy Rahl dowiedział się że był męski spowiednik który żył na Valeri, rozkazałnam by przynieść mu to dziecko, lecz kiedy my szturmowaliśmy wyspę matka poświęciła dziecko tak abyśmy nie mogli go wziąść.
When Darken Rahl found out there was a male Confessor living on Valeria, he ordered us to bring him the child, but when we stormed the island the mother sacrificed the baby so we couldn't take it.
Zobacz... Strzał w Valeri... Ona będzie w porządku.
See... Valeria 'll be fine.
Spowiedniczki żyjące na Valeri nie żyją.
The Confessors living on Valeria are dead.
Ta kobieta i jej siostry w Agielu przybyły do Valeri, polując na nas.
This woman and her Sisters of the Agiel came to Valeria, hunted us.
Nie jest możliwe, aby zatonąć na zawsze i pozostać żywym, Valeri.
It's impossible to sink forever and remain alive, Valeri.
Chwileczkę. Valeri wysłała to na narażonej częstotliwości.
Wait a minute. Valerie sent that on the compromised frequency.
Valeri to lusterko odbija bardzo dziwne rzeczy.
Valeri, that mirror is reflecting very strange things.
Jest coś takiego jak naturalna kolej rzeczy, Valeri.
There is a natural order of things, Valeri.
Valeri, nie wiedziałem, że jesteś w ciąży.
Valeri, I didn't know you were pregnant.
Valeri wysłała to na narażonej częstotliwości.
Valerie sent that on the compromised frequency.
Akcesoria do Valeri jest w drodze.
Accessories for Valeri is on the way.