Mieliśmy pewne zaszłości z naszym Wellsem, ale nie przestawaj ufać wszystkim, daj mu chociaż szansę.
I know we've had our Wells issues in the past, but you can't just stop trusting everybody or giving them chances.
Wiem, że to dużo do przetrawienia, ale ten facet tam, nie jest Wellsem.
I know that this is a lot to take in, but that guy back in that room, that's not Wells.
Wiem, że miałeś dobre stosunki z każdym Wellsem, jakiego poznaliśmy, ale... nie wiem.
I know that you've had a connection with every Wells that we've met, but... I don't know.
Kiedy te trzy podmioty zebrały się i ogłosiły rozwiązanie tej sprawy, to naprawdę wstrząsnęło ludźmi, jeśli chodzi o ich związek z bankami, nie tylko Wellsem.
When the three entities emerged, and together, announced the resolution of this case, it really shook the public by the lapels when it came to examining their relationship with their banks, not just Wells.
Podpisuje pani również, umowę z Wellsem i podejrzewam, że jest to pakiet telewizji na życzenie.
But you're also here closing a TV deal with Wells and,... I'm guessing, a pay-per-view package.
Ale ze względu na preferencje wyboru w przetargach rządowych, sugerujemy spółkę z panem Wellsem.
But due to preferential hiring in government bids, we would suggest partnering with Mr. Wells.
Podbiegł pan do mnie, ledwo dysząc, i powiedział, że jest pan H. G. Wellsem.
You came running up to me, out of breath, in a hurry, and said that you were H.G. Wells.
Jakiś problem z dr. Wellsem?
Is there a problem with Dr. Wells?
Chcę tylko pogadać z doktorem Wellsem.
I just want to talk, Dr. Wells.
Właśnie rozmawiałam z dr. Wellsem.
I just talked to Dr. Wells.
Ma duzo rzeczy do zrobienia z Dr. Wellsem, jak wiem.
He's got on a lot on his plate with Dr. Wells, I think.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.