Jesteś na mnie zła, więc chcesz skrzywdzić Wicka.
You're angry with me, so you want to hurt Wick.
Zadzwoń do Wicka, umów się na spotkanie...
If you call Wick, set up a screening...
Odepchnęłaś Wicka, bo starał się ci pomóc.
You pushed wick away because he was trying to help.
Johna Wicka i każdego, kto mu pomógł.
John wick and all who've helped him.
Załatw Wicka, potem się tym zajmiemy.
Get Wick, then we'll deal with it.
Oczywistym jest, co czujesz wobec Wicka.
It's very clear how you feel about Wick.
Oficjalnie, nie mam podstaw, aby oskarżyć Wicka o zbrodnię.
Officially, I don't have the evidence to charge Wick with a crime.
Dam ci mój udział, tutaj, za część działki Wicka.
I'll give you my stake here for a share of Wick's parcel.
Wyobraź sobie Wicka stojącego przed księgarnią.
Imagine Wick standing in front of a bookstore.
Wyobraź sobie Wicka stojącego przed księgarnią.
Imagine Wick standing in front of a book store.
Nagle masz podejrzenia co do Wicka, dokładnie wtedy, kiedy oddaję ci naszyjnik.
You suddenly have suspicions about Wick right after I give you back your necklace.
Ja też nie mogę znaleźć Wicka, więc wygląda na to, że zostałyśmy same.
Well, I can't seem to find Wick, either, so looks like we're both going stag tonight.
Zadzwoń do Wicka, umów się na spotkanie...
If you call Wick, set up a screening