Wio, Gina! Zamarzam, Voicu. Zabierzesz mnie do domu? Zamarzam.
Giddy-up, Gina! I'm freezing, Voicu. Will you take me home? I'm freezing.
Trzymaj się, Eve. Wio! Chwileczkę, Red.
Wio ma paszport koni, jest rozdrobniony, zaszczepiony i odrobaczony.
Wio has an equine passport, is chipped, vaccinated and wormed.
Z zdecydowanym "Wio!" popędziła swojego konia do przodu w zawodach.
With a determined "Giddyup," she spurred her horse ahead in the competition.
Po szybkim "Wio!", koń elegancko popędził w stronę otwartego pola.
With a swift "Giddyup," the horse dashed towards the open field with grace.
Żwawy koń zrozumiał komendę "Wio!" i pomknął do przodu w wyścigu.
The spirited horse understood the command "Giddyup!" and sprinted ahead in the race.
Mała dziewczynka zachichotała, udając kowbojkę i krzycząc "Wio!" do swojego zabawkowego konika.
The little girl giggled as she pretended to be a cowgirl, shouting "Giddyup!" to her toy horse.
Dzieci chichotały, bawiąc się w kowbojów i wołając "Wio!" do swoich zabawek.
The children giggled as they played pretend cowboys, yelling "Giddyup!" to their toys.
Farmer delikatnie poklepał konia po grzbiecie i szepnął: "Wio, chłopcze."
The farmer gently patted the horse's back and whispered, "Giddyup, boy."
Kowboj pewnie rozkazał swojemu koniowi: "Wio, partnerze!"
The cowboy confidently commanded his horse, "Giddyup, partner!"
To była bardzo brutalna konkurencja Wio!
And the competition was very fierce. Mush!
Na siodło wskocz, odwrotu brak I krzyknij "Wio"
Nie dajesz mi wyboru. Wio!
You've left me no choice. Hyah!