Vertaling van "Wordswortha" in Engels
Lecz później odkryłem Wordswortha i stare frazesy i przypowieści wydały mi się nijakie.
Then I discovered Wordsworth and the old platitudes and parables seemed anemic.
Pańska praca na temat Wordswortha, to są pańskie własne przemyślenia?
Your essay on Wordsworth was it all your own thinking?
Więc trzeba winić za to pana Wordswortha.
Prawda jest taka, że nigdy nie miał zbyt dobrego oka do wiejskiego życia, chociaż tyle się naczytał Wordswortha.
The truth is, he has never had much of an eye for rural life, despite all his reading in Wordsworth.
Nie sposób zachować rytmikę, wypowiadając słowo "tańczyły", co było oczywiście zamiarem Wordswortha.
It's impossible to make the line scan if you pronounce "fluttering" as a trisyllabic word and that's what Wordsworth intended, of course.
Naprawdę wyobrażałeś sobie, że twoje nowoczesne dzieło będzie żyć według wartości z poezji Keatsa i Wordswortha?
Did you really imagine that your modern creation would hold to the values of Keats and Wordsworth?
I nie będzie niepotrzebne przywoływanie fragmentu wiersza Williama Wordswortha, który idealnie pasuje do tych obrazów
And it will not be superfluous to recall an excerpt from the poem by William Wordsworth, which fits perfectly to these images
Znany jako dom Williama Wordswortha, mieszkającego w nim od 1813 do śmierci w roku 1850.
It is best known as the home of the poet William Wordsworth from 1813 to his death in 1850.
Po ugaszeniu mojego auta przyszła pora na Williama Wordswortha.
After my car was put out, it was the turn of William Wordsworth.
Hodowcy bydła nie musza umieć cytować Wordswortha lub Browninga.
Cattle herders need not be able to quote Wordsworth or Browning.
Na pewno nie Miltona, a już na pewno nie Wordswortha.
Quotation? Who from? It's not Milton and I'm pretty sure it can't be Wordsworth.
Wordswortha "Szedłem sam, obłok wolnym lotem" czy Miltona "Może pożyczysz mi dwa szylingi do wtorku?".
Wordsworth's "I wandered lonely as a cloud", and Milton's "Can you lend us two bob till Tuesday?"
Jeden wiersz Wordswortha, Keatsa lub Shelleya.
Remember, one Wordsworth one Keats or one Shelley Have a great holiday