Dziękujemy wam, Ziemio, Wietrze, Wodo, Wulkanie.
Thank you, earth, wind, water, volcano.
Patrzyli z zachwytem, jak strużka stopionej lawy powoli spływa po wulkanie.
They watched in awe as a trickle of molten lava moved slowly down the volcano.
Również użytkownicy rekreacyjni lub pacjenci nadal widzą w Wulkanie najlepszy wybór.
Also users, recreational or as patients, still see in the Volcano the best choice.
Widziałam wspominki z pierwszego koncertu w Wulkanie w 2015 więc oczami wyobraźni ujrzałam natychmiast tę modrą wodę, słoneczne niebo i tuman kurzu. Tak? A kiedy dokładnie?
Well, I have seen bits and pieces from the first concert there in Volcano in 2015, so immediately I conjured the vision of azure water, sunlit sky and clouds of dust.
Trzęsienie ziemi przy Wulkanie Machin 10 kilometrów stąd, ocenione na poziom 2,... 2 kilometry.
Tremors at Machin Volcano, 10 km away, was at level ll, 2 km down.
Lokalne legendy opowiadały o tajemniczym wulkanie błotnym, który przynosił szczęście.
Local legends spoke of a mysterious mud volcano that brought good fortune.
Jej pasja do wulkanologii zainspirowała ją do pracy na czynnym wulkanie.
Her passion for vulcanology inspired her to work on an active volcano.
Dzieci uwielbiają uczyć się o drzemiącym wulkanie i jego zapierających dech w piersiach widokach.
Children love to learn about the dormant volcano and its breathtaking views.
Dzieci uczyły się o wygasłym wulkanie na lekcjach przyrody.
Children learned about the extinct volcano in their earth science class.
Dotarliśmy na szczyt i nie byliśmy na zwykłym wulkanie.
We got to the top and we weren't on just any volcano.
Wszystko we mnie kipi jak w wulkanie.
It's been building up inside of me like a volcano all night.
Obawiam się, że jesteśmy na złym wulkanie.
I'm afraid we're on the wrong volcano.
Spójrzcie, wisi ono tutaj, na plastykowanym wulkanie.
Look, it is posted right here on the plastic volcano.