Zgraja fachowców obsługiwała żniwiarkę, dbając o to, by nic nie zostało na polu.
A skilled crew operated the reaper, ensuring no crop was left behind.
Zgraja linczująca groziła każdemu, kto próbował interweniować podczas zamieszek przy bramach.
A lynch mob threatened anyone who tried to intervene during the unrest at the gates.
Zgraja miastowych próbowała zrobić blokadę na drodze.
Bunch of folks from town tried to set up a roadblock.
Zgraja bezdomnych zajęła dom ważnej osoby.
Lots of homeless people... have taken over a celebrity's house.
Zgraja śliskich piłek... zgrają bezrobotnych kłusowników.
A bunch of slimeballs... a bunch of out-of-work poachers.
Zgraja śliskich piłek zgrają bezrobotnych kłusowników.
A bunch of slimeballs a bunch of out-of-work poachers.
Zgraja podrzędnych czarownic namówiła panią do tego niecnego końca.
You've allowed a pack of lesser witches to buffalo you into this ignominious end.
Zgraja bezzębnych gości, próbująca wbić okrągłe coś do siatki.
A bunch of toothless guys hitting a little round thing into a net thing.
Zgraja dorosłych wron nabija się z biednego sieroty!
A bunch of big guys like you, picking on a poor little orphan like him.
Zgraja diabłów wyleciała z jego głowy w dół rzeki.
And a host of devils flew out of the hole in his head and down the river.
Zgraja diabłów wyleciała z jego głowy w dół rzeki.
And a host of devils flew out of the hole in his head and down the river.
Zgraja filmowców nie będzie nam wnosiła błota do domu.
I can't have a lot of awful film people traveling - through the house in dirty boots.
Łatwiej zatrzymać niewinnych! Zgraja nieudaczników!
It's much easier to arrest the innocent, you bunch of good-for-nothings.