Takie kolędowanie, Zofio, ma swoje "plusy", bo taki kapłan będąc w danym mieszkaniu widzi jak kto mieszka, żyje, jakie ma zasoby pieniężne i tak sobie odnotowuje na kogo zarzucić haczyk.
Such a caroling has its benefits, Zofia, because such a priest who is in the given apartment sees how someone is living, what monetary resources one has, and then he makes notes who to hook.
Utrzymają się najdłużej, Zofio, z tej racji, że potępiają to co się dzieje w innych religiach, ale nie mają szacunku tak naprawdę do ludzi.
They will last the longest, Zofia, because they are condemning what is happening in other religions. But they don't really have respect for people.
Zofio, co robisz z ubraniem, które po prostu bardzo Ci się znudziło i chcesz się go pozbyć?
Zofia, what do you do with your clothing that simply became very boring to you, and that you want to get rid of?
Dlatego to mówię Zofio: masz się ubrać w tę zbroję obojętności, nie wzruszać się tymi wydarzeniami.
That is why I am telling you, Zofia: Put on your armor of indifference, don't get emotionally involved in these events.
Posłuchaj Zofio. Nie zapomniałam naszego dzieciństwa.
Look, Sofia, I didn't forget about our childhood.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.