Examples with "ale... Okej" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To nikt ważny, ale... Okej, rozumiem.
Kocham nasze dzieci, ale... Okej, rozumiem.
Może nie pierwszego, ale... Okej.
Day one would have been a lot, - but...
I naprawdę lubię starsze kobiety, ale... Okej, dość tego.
And I love older women, so it's not that, but... Okay, stop. I'm heartbroken.
Mam spotkanie na mieście, ale... Okej, cóż, dzięki raz jeszcze.
Well, I got to get to a town meeting, but... Okay, well, thanks again.
Nie gorzej, ale... Okej.
Not worse, but... Okay.
Tak, ale... Okej.
We do, but... Okay.
Tak go nazywają, ale... Okej.
I mean, that's just what they call it, but... Okay.
Chcę być z tobą, chcę to uczcić razem z tobą, czyli "tak", ale... Okej.
Let me savor this. I want to be with you. I want to enjoy it, you know? - So it's a yes, but...
Tylko nie oceniajcie. To robocza wersja, ale... Okej.
Chcę być z tobą, chcę to uczcić razem z tobą, czyli "tak", ale... Okej.
Let me savor this. I want to be with you. I want to enjoy it, You know?
Chciałabym, byśmy mogli zostać dłużej, ale... Okej, "Odgadnij znaną osobistość"!
I wish we could stay longer, but... Okay, celebrity!
Rozmawiałeś z nim? - Nie, ale... Okej spotkajmy się tam.
Did you hear from him? - No, but...