W każdej sytuacji, klient jest natychmiast powiadamiany o oczekujących alertach.
In any situation, the client is immediately notified of pending alerts.
Bank wysłał e-mail, aby poinformować każdego posiadacza karty o potencjalnych alertach dotyczących oszustw.
The bank sent an email to inform every cardholder about potential fraud alerts.
Dashboard prezentuje również informacje o alertach co w znaczny sposób skraca czas reakcji na problemy w danej bazie danych.
The dashboard also presents information about alerts, which significantly shortens the response time to problems in a given database.
Przekazując opinię po alertach, kierownictwo może zobaczyć, które osoby biorą udział w rozmieszczeniu i kiedy dotrą do domu urządzenia.
By providing feedback after alerts, the established executives can see which people will take part in the deployment and when they arrive at the device house.
Podtrzymujemy wszystkie naszej zalecenia dotyczące wykonawców i zamawiających w związku z zaistniałą sytuacją, które wskazaliśmy w naszych poprzednich alertach, do których Państwa odsyłamy (alert 1 i alert 2).
We reiterate all our recommendations for contractors and contracting authorities, related to the current situation, as provided in the previous alerts (alert 1 i alert 2).
Ulepszone okno z podsumowaniem trasy wyświetla listę punktów pośrednich z przedziałami czasu, długością postoju, ETA do każdego postoju i alertach w przypadku opóźnień.
The improved route summary window displays the list of waypoints with provided time windows, stop times, ETA information to each waypoint and alerts in case of delays.
Firma Oracle może wykorzystywać informacje na Państwa temat w celu powiadomienia o nowych produktach i usługach, wydarzeniach, alertach, aktualizacjach, cenach, warunkach, ofertach specjalnych i związanych z nimi kampaniach oraz promocjach (w tym za pośrednictwem newsletterów).
Oracle may use information about you to notify you about new product releases and service developments, events, alerts, updates, prices, terms, special offers and associated campaigns and promotions (including via newsletters).
Dostawcy zarządzanych usług bezpieczeństwa najczęściej dysponują zintegrowanymi rozwiązaniami technicznymi, które w pełni koncentrują się na alertach ukierunkowanych na działania.
MSSPs usually have integrated technical solutions that fully focus on action-oriented alerts.
PTWP zastrzega sobie prawo do publikacji treści reklamowych w portalu, newsletterach, alertach, na forum i w mailingach rozsyłanych do użytkowników.
PTWP reserves a right to publish advertisements in portal, newsletters, alerts and mailings distributed among users.
Mowa o spływających na bieżąco informacjach o cenach paliwa na ponad 43 tys. stacji benzynowych w Europie, aktualności o wysokości opłat drogowych, alertach o problemach na trasie albo zmianach przepisów.
I am talking about up-to-date information on fuel prices at over 43 thousand petrol stations in Europe, news about the level of tolls, alerts about problems on the route or changes in regulations.
Została dodana możliwość ustawienia wysyłki informacji o alertach przez email pojedynczo dla danej przyczyny Reason.
In the latest version of the application has been added the ability to set up the sending of information about alerts by email one by one for the given Reason.
Inteligentna wtyczka z miernikiem mocy będzie na bieżąco informować Cię poprzez powiadomienia e-mail o alertach dotyczących budżetu oraz może dostarczać dzienne, tygodniowe lub miesięczne raporty o zużyciu energii.
A Smart Plug with Power Meter will keep you updated with helpful email alarm notifications and budget alerts, and can provide daily, weekly or monthly power usage reports.
Podobnie jak typowe trojany bankowe, ten również opiera się na sfałszowanych wyskakujących okienkach i alertach, które udają, że pochodzą od legalnych instytucji finansowych w Brazylii.
Just like typical banking Trojans, this one also relies on spoofed pop-ups and alerts, which pretend to be from legitimate financial institutions in Brazil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.